1 Grisha and Tanya had been fighting over a ball.
2 I must get coats, you know, for Grisha and Tanya.
3 Grisha and she went into the raspberries, and there.
4 He was not a quarter of a mile from home when he saw Grisha and Tanya running to meet him.
5 Would you believe it, I was teaching Grisha just now: once this was a joy to me, now it is a torture.
6 Grisha, who was by now at a high school, had to go over the lessons of the term in the summer holidays.
7 "Keep your hands still, Grisha," she said, and she took up her work, a coverlet she had long been making.
8 Kneeling down, with her hands over the mushrooms to guard them from Grisha, she was calling little Masha.
9 And again Grisha poked his little face under her arm, and nestled with his head on her gown, beaming with pride and happiness.
10 And he went on teaching Grisha, not in his own way, but by the book, and so took little interest in it, and often forgot the hour of the lesson.
11 This was really too tragic, and Darya Alexandrovna made up her mind to persuade the English governess to forgive Grisha, and she went to speak to her.
12 Everything went happily at home too; but at lunch Grisha began whistling, and, what was worse, was disobedient to the English governess, and was forbidden to have any tart.
13 Dolly had not time to get up to go and meet her husband, when from the window of the room below, where Grisha was having his lesson, Levin leaped out and helped Grisha out after him.
14 Tanya had at first been under the influence of her pity for Grisha, then of a sense of her noble action, and tears were standing in her eyes too; but she did not refuse, and ate her share.
15 Not a whit abashed by the disappointment caused by his having come in place of the old prince, Veslovsky greeted Levin gaily, claiming acquaintance with him in the past, and snatching up Grisha into the carriage, lifted him over the pointer that Stepan Arkadyevitch had brought with him.