1 And that would not be so bad, only for the deadly contagion.
2 He has been only six months in America, and the change has not done him good.
3 Alena is the beauty of the evening, and she would be really beautiful if she were not so proud.
4 The veselija is a compact, a compact not expressed, but therefore only the more binding upon all.
5 One of them had been stolen long ago, and not a month passed that some one did not try to steal another.
6 Grandfather Anthony, Jurgis' father, is not more than sixty years of age, but you would think that he was eighty.
7 There is also, not six feet from your back, the bar, where you may order all you please and do not have to pay for it.
8 It is very solemn, for Antanas Rudkus has become possessed of the idea that he has not much longer to stay with his children.
9 Some do not dance anything at all, but simply hold each other's hands and allow the undisciplined joy of motion to express itself with their feet.
10 There were to be speeches and singing, but no one had to listen who did not care to; if he wished, meantime, to speak or sing himself, he was perfectly free.
11 Jadvyga likewise paints cans, but then she has an invalid mother and three little sisters to support by it, and so she does not spend her wages for shirtwaists.
12 Marija is fond of a song, a song of lovers' parting; she wishes to hear it, and, as the musicians do not know it, she has risen, and is proceeding to teach them.
13 He would agree to serve a certain quality at a certain price, and when the time came you and your friends would be drinking some horrible poison that could not be described.
14 There is not a foot of space between the chairs of the guests, and Tamoszius is so short that he pokes them with his bow whenever he reaches over for the low notes; but still he presses in, and insists relentlessly that his companions must follow.
15 Still others, worse yet, would crowd about the bar, and at the expense of the host drink themselves sodden, paying not the least attention to any one, and leaving it to be thought that either they had danced with the bride already, or meant to later on.
16 When that personage had developed a will of his own in the matter, Marija had flung up the window of the carriage, and, leaning out, proceeded to tell him her opinion of him, first in Lithuanian, which he did not understand, and then in Polish, which he did.
17 There was no time during the festivities which ensued when there were not groups of onlookers in the doorways and the corners; and if any one of these onlookers came sufficiently close, or looked sufficiently hungry, a chair was offered him, and he was invited to the feast.
Your search result may include more than 17 sentences. If you upgrade to a VIP account, you will see up to 500 sentences for one search.