![]() |
Vocabulary Study Online By Level (VSOBL) is a Fast, Reliable, and Handy tool to prepare English exam vocabulary. (Available for all VIP accounts: US$2/Month). It has built-in word lists: 6000 IELTS words, 6000 TOEFL words, 5000 GRE words, and 3000 SAT words. You can load them by level with one click.
|
[истекает] come to an end; terminate; lose validity; breathe one's last breath; die | |
[сочувствие] understanding and entering into another's feelings | |
[GLib] performed with a natural or offhand ease | |
[воплощения] act of embodying; state of being embodied |
[тупик] road or passage having no exit; deadlock | |
[горючих] easily ignited and capable of burning rapidly; inflammable | |
[истекает] come to an end; terminate; lose validity; breathe one's last breath; die | |
[экстравагантные] wandering beyond one's bounds; exceeding due bounds; wild; excessive; unrestrained |
[кран] a regulator for controlling the flow of a liquid from a reservoir | |
[горючих] easily ignited and capable of burning rapidly; inflammable | |
[инструментальная] serving or acting as a means or aid; helpful; relating to musical instruments | |
[лица] real being; something that exists as a particular and discrete unit; fact of existence |
[экстравагантные] wandering beyond one's bounds; exceeding due bounds; wild; excessive; unrestrained | |
[горючих] easily ignited and capable of burning rapidly; inflammable | |
[величие] quality or condition of being grand; magnificence | |
[Умоляю] beg for urgently; make an earnest appeal |
[исключить] leave out of; keep out of; reject | |
[лад] cause to be uneasy; wear away | |
[Гусь] male goose; fool and simpleton; look or glance | |
[деревенский] one who is from the hills, especially from a rural area, lacking refinement or sophistication |
[наследница] woman who is an heir, especially to great wealth | |
[создания] bring into being; give rise to; produce | |
[воплощения] act of embodying; state of being embodied | |
[мрачные] imperfectly illuminated; dusky; dim; clouded |
[жанр] type or class; a kind of literary or artistic work | |
[сочувствие] understanding and entering into another's feelings | |
[хедж] thicket of bushes, usually thorn bushes | |
[ужасных] causing horror and repugnance; frightful and shocking |
[Вставить] input; enter; put or set into, between, or among | |
[мрак] partial or total darkness; thick shade; gloomy, or dark place; cloudiness or heaviness of mind | |
[проблеск] dim or intermittent flicker or flash of light; faint glow; shimmer | |
[лица] real being; something that exists as a particular and discrete unit; fact of existence |
[Hustler] one who is active and energetic in business; lively worker; a male prostitute who sells his services to men | |
[намек] slight hint or indication; slight understanding | |
[величие] quality or condition of being grand; magnificence | |
[Igloo] dome-shaped Inuit shelter, constructed of blocks cut from snow |
[Hustler] one who is active and energetic in business; lively worker; a male prostitute who sells his services to men | |
[хедж] thicket of bushes, usually thorn bushes | |
[инфляция] the general increase in the prices of goods and services in a country | |
[ущелье] stuff oneself; overeat; make a pig of oneself |