![]() | ((靈魂)重生,新生) renewal; growth of lost or destroyed parts or organs |
![]() | (返老還童,青春重回) make young again; restore to youthful vigor or appearance |
![]() | (猖獗的,滋生的,猛烈的) unrestrained and violent; occurring without restraint |
![]() | (人造絲,人造纖維) synthetic silk like fabric |
![]() | (分程傳遞,傳播) act of passing something along from one person, group, or station to another |
![]() | (造反的,反叛的) resisting control or authority; discontented as toward authority |
![]() | (舊病復發,再惡化) falling back into a former state, especially becoming worse |
![]() | (常規,慣例) unvarying or habitual method of procedure; occurring at fixed times or predictable intervals |
![]() | (公民表決,公民投票) direct popular vote on a proposed law or constitutional amendment; note from a diplomat to his government requesting instructions |
![]() | (使安心,打消疑慮) give or restore confidence in; cause to feel sure or certain |
![]() | (輕率的,魯莽的) headstrong; rash; indifferent to or disregardful of consequences |
![]() | (拋棄前嫌,結為好友,化解衝突) correct inconsistencies; become friendly after a quarrel; become compatible or consistent |
![]() | (堅定,決心,決定) determination; resolving to do something; formal statement of a decision |
![]() | (舊病復發,再惡化) falling back into a former state, especially becoming worse |
![]() | (脊,山脊) long, narrow upper section or crest; chain of hills or mountains |
![]() | (重建,改進) construct again; rebuild; reconstitute |
![]() | (顯著的,值得注意的) worthy of notice; extraordinary |
![]() | (離奇古怪的,做的精巧的,過時的) odd; old-fashioned; picturesque; unfamiliar or unusual in character |
![]() | (猖獗的,滋生的,猛烈的) unrestrained and violent; occurring without restraint |
![]() | (解說,告訴,重新數) narrate or tell; count over again |
![]() | (高低不平的,崎嶇的) uneven; rough; very difficult |
![]() | (重新解釋,糾正性說明) new or different interpretation |
![]() | (不管,不顧,不注意) without consideration; in spite of everything; anyway |
![]() | (旋轉) revolution; act of rotating as if on an axis |
![]() | (分程傳遞,傳播) act of passing something along from one person, group, or station to another |
![]() | (重建,改進) construct again; rebuild; reconstitute |
![]() | (返老還童,青春重回) make young again; restore to youthful vigor or appearance |
![]() | (克制,抑制) keep under control; hold back ; place limits on |
![]() | (重新確定方向,再教育) set or arrange in a new or different determinate position; cause to turn |
![]() | (復興,改造,再建) restoration; activity of constructing something again |
![]() | (有關的,相對的) pertinent; having connection with matter at hand |
![]() | (典禮,宗教儀式) procedure for religious ceremonies; any customary practice |
![]() | (猖獗的,滋生的,猛烈的) unrestrained and violent; occurring without restraint |
![]() | (旋轉) revolution; act of rotating as if on an axis |
![]() | (信奉宗教的,虔誠的) of religion; concerned with religion; having or showing belief in and reverence for God or a deity |
![]() | (配額,定量,定額) limitation on imports; ration; prescribed number |
![]() | (迴聲,反響) reverberation; having the character of a loud deep sound; quality of being resonant |
![]() | (常規,慣例) unvarying or habitual method of procedure; occurring at fixed times or predictable intervals |
![]() | (返老還童,青春重回) make young again; restore to youthful vigor or appearance |
![]() | (提醒,使記得) recall knowledge from memory; have a recollection |