(根本的,激进的) drastic; extreme; arising from or going to a root or source; basic | |
(汇款) transmitting money, bills, especially to a distant place, as in satisfaction of a demand, or in discharge of an obligation | |
(绕线筒,线轴,磁带盘,卷轴) frame with radial arms, or a kind of spool, turning on axis, on which threads or lines are wound | |
(懊悔,自责) pain of a guilty conscience; feeling of deep regret |
(健壮的) vigorous; full of health and strength; vigorous | |
(纠正) set right; correct by calculation or adjustment | |
(变皱,弄皱,激怒) make into a ruff; wrinkle; disturb surface of; make uneven by agitation or commotion; throw into disorder or confusion | |
(半径,半径范围) right line drawn or extending from the center of a circle to the periphery |
(比,比率,比值) relation which one quantity or magnitude has to another of the same kind; rate; proportion | |
(绕线筒,线轴,磁带盘,卷轴) frame with radial arms, or a kind of spool, turning on axis, on which threads or lines are wound | |
(汇款) transmitting money, bills, especially to a distant place, as in satisfaction of a demand, or in discharge of an obligation | |
(半径,半径范围) right line drawn or extending from the center of a circle to the periphery |
(表示失望,责备) express disapproval or disappointment; bring shame upon; disgrace | |
(茶点,提神之事物) activity that refreshes and recreates; snacks and drinks served as a light meal | |
(收割,收获) gain; harvest a crop from; get or derive; obtain as a result of effort | |
(铆钉) metallic pin with a head, used for uniting two plates or pieces of material together |
(开垦,要求归还,收回) bring into or return to a suitable condition for use; claim back; make useful again | |
(抵制,抵抗,远离,节制) abstain from; resist; hold oneself back | |
(旧病复发,再恶化) falling back into a former state, especially becoming worse | |
(后退,收回(诺言)) move back; retreat; withdraw a claim or pretension |
(反抗,起义,反叛) organize opposition to authority; make revolution | |
(说话的学问,花言巧语) art or study of using language effectively and persuasively; insincere language | |
(纠正) set right; correct by calculation or adjustment | |
(辞去(职务),听从,顺从) sign back; return by a formal act; yield to another; abandon |
(公民表决,公民投票) direct popular vote on a proposed law or constitutional amendment; note from a diplomat to his government requesting instructions | |
(著名的) famous; celebrated for great achievements, for distinguished qualities | |
(相似,酷肖) likeness; similarity in appearance or external or superficial details | |
(说话的学问,花言巧语) art or study of using language effectively and persuasively; insincere language |
(加强) give more force or effectiveness to; strengthen; enhance | |
(接受的东西,容纳) receiver; one that receives or is receptive | |
(开垦,要求归还,收回) bring into or return to a suitable condition for use; claim back; make useful again | |
(反抗,起义,反叛) organize opposition to authority; make revolution |
(茶点,提神之事物) activity that refreshes and recreates; snacks and drinks served as a light meal | |
(根本的,激进的) drastic; extreme; arising from or going to a root or source; basic | |
(表示失望,责备) express disapproval or disappointment; bring shame upon; disgrace | |
(旧病复发,再恶化) falling back into a former state, especially becoming worse |
(显示,泄露的事实) act of revealing or disclosing to others what was unknown before; manifestation of divine truth | |
(相似,酷肖) likeness; similarity in appearance or external or superficial details | |
(收割,收获) gain; harvest a crop from; get or derive; obtain as a result of effort | |
(统治,支配) sovereignty; rule; dominance or widespread influence |